社区新闻

周一, 28 11月 2016 16:18

“诗歌三人行—走过大洋洲”中文诗会圆满成功

给本文评个分吧
(1 票)

当中国诗歌相遇大洋洲


中文诗歌对于大洋洲,中文诗歌对于华裔文学创作者和爱好者,是灵魂深处的母语信仰!相遇美丽澳洲,倾听最美声音,一首好诗,一场风花雪月。



近年来,中国诗歌朗诵艺术蓬勃发展,也受到越来越多爱好文学和艺术的海外华人的喜欢。悉尼朗诵艺术团和NSW ARTS CLUB,借助海外中华文化蓬勃发展的时机适时举办“诗歌三人行”走过大洋洲中文诗会。旨在弘扬中华文化,繁荣朗诵艺术,提高朗诵爱好者的朗诵能力、艺术感受力和鉴赏力。宣传澳大利亚和新西兰本土华人原创文学作品,通过朗诵表演和交流推动华语文学的写作和朗诵热情向更高层次、更高品位发展。同时,吸引华裔以外不以中文为母语的文学和朗诵爱好者参与到中文学习和朗诵中来,在澳大利亚社会各界广泛宣传和推广中华文化,为澳大利亚多元文化发展尽绵薄之力。




目前活跃在澳大利亚、新西兰等地的华人作家、诗人很多,他们孜孜不倦地耕耘着,创作出许多优秀作品。悉尼朗诵艺术团和NSW ARTS CLUB,将陆续为海外华人介绍优秀华裔文学爱好者的作品。这次活动为大家介绍其中三位。他们是澳大利亚映霞、丹青、新西兰王莘。





谢谢您给我一场遇见—映霞

映霞是一位旅居澳洲的著名诗人。她用血泪的浇灌,用优美抒情的诗句向世人展示了爱情和生活的美好和无奈,还有时光正好的眷恋。2014年,上海人民出版社和世纪集团联合出版了她的诗歌集《就这样静静地生活》,诗集出版后很快就销售一空。她的第二本诗集《十八个瞬间和一首思念的诗》也在“2016上海国际书展”首发和签售。映霞一首首至真至爱的诗歌,在无数读者的心中涌起了许多感动和感叹。她静静而又热烈的诗行里,每个字都如此让人震颤,叩击着读者的灵魂。她的诗歌专场朗诵会,也分别在著名学府上海复旦大学、澳洲悉尼大学等不同的场合举行,并取得了非凡的成功。她的读者遍及世界各地。




我愿分享,被诗歌拣选的喜悦—王莘

王莘新世纪初移民海外,在海外专职IT和国际贸易之余,投身海外文化发展和多元文化交流。现任惠灵顿新华人联谊会主席。受上世纪八十年代诗歌和民谣熏陶,开始涉及诗歌创作。在当地中文报纸开有诗歌专栏,个人诗集《最后的港湾》已付梓。诗歌对于王莘,不仅是一种感怀异域的抒发,思念故土的寄托,也是一种对热爱母语的坚持。是一个八十年代末大学毕业的移民理工男对移民、信仰、爱情、文化等的个人注释和总结。








我为陌上的诗歌添一朵云,等你走近—丹青

丹青,自由撰稿人,诗人,澳华全国女企业家协会秘书长。从事中华文化传播与交流工作。创办澳大利亚第一个中文朗诵艺术团“悉尼朗诵艺术团”,并任团长。中国大陆诗人凤凰座朗诵艺术团团长,盛京文学网特聘主播,蓝花楹播客总编。“后新月派”诗作风格,浪漫深情。代表作《走进你的心事》、《雨季精灵》等。读她的诗文,会想念《诗经》里那个临水而居,白衣素裙的女子,一尘不染地守着爱情,守着梦,等在地老天荒的来处。   



其他信息

  • 新闻来源: 澳视网(摄影 龚仁华)